MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 19167

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14041   老师 [1] ra*** 2015-04-27 22:06 [완료] 7
14040   8081 [1] zh******* 2015-04-27 20:41 [완료] 4
14039   7879 [1] zh******* 2015-04-27 20:41 [완료] 4
14038   日记(4/27) [2] un***** 2015-04-27 19:05 [완료] 12
14037   老师TT [2] ha******* 2015-04-27 19:00 [완료] 6
14036   嘻嘻嘻~ [5] zu*** 2015-04-27 18:25 [완료] 24
14035   老师~ [1] mi***** 2015-04-27 16:34 [완료] 17
14034   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] ji****** 2015-04-27 12:45 [완료] 30
14033   [刘亚 liuya] 老师, 我写作一个问题. [1] wu***** 2015-04-27 12:26 [완료] 11
14032   请教 [1] da***** 2015-04-27 12:26 [완료] 12
14031   准新娘老师! [2] ir****** 2015-04-27 12:15 [완료] 15
14030   文法 [1] da***** 2015-04-27 11:11 [완료] 14
14029   laoshi^^ [1] ch***** 2015-04-27 10:20 [완료] 28
14028   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-27 10:14 [완료] 6
14027   老师~~~ [1] tw******** 2015-04-27 09:56 [완료] 11509
  381  382  383  384  385  386  387  388  389  390  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶