MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 6323

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16481   [韩琳 hanlin*] 老师 今天为什么不给我打电话 [1] fr********* 2016-09-26 20:21 [완료] 4594
16480   [刘亚 liuya] 腰带 [1] co********** 2016-09-26 17:35 [완료] 7
16479   [初chu] 老师 [1] me***** 2016-09-26 01:35 [완료] 10
16478   问题 [1] gu****** 2016-09-25 17:34 [완료] 8
16477   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-09-24 15:48 [완료] 10
16476   [韩琳 hanlin*] 不好意思,老师 [1] je********** 2016-09-23 20:33 [완료] 27
16475   [赵娟 zhaojuan*] 老师~~~ [1] mp***** 2016-09-23 16:30 [완료] 18
16474   老师! [1] ra*** 2016-09-23 16:14 [완료] 5129
16473   [常烟琳 changyanlin*] 老师, 请问~ [2] ej******* 2016-09-23 12:15 [완료] 5
16472   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] yj***** 2016-09-23 11:45 [완료] 8
16471   [初chu] 您好!老师! [1] wo****** 2016-09-23 11:04 [완료] 11
16470   [韩琳 hanlin*] 수업연기 [1] ty**** 2016-09-23 10:27 [완료] 15
16469   老师! [1] su***** 2016-09-23 09:39 [완료] 8
16468   [赵娟 zhaojuan*] 地震保险 [1] fu*** 2016-09-23 04:16 [완료] 11
16467   请修改 [1] sh****** 2016-09-22 16:30 [완료] 21
  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶