MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 4866

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1774   牛老师 [1] ka**** 2009-11-09 15:02 [완료] 6565
1773   王恒老师,我想问你几个问题。 [1] pi******* 2009-11-09 12:21 [완료] 7871
1772   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-11-09 10:10 [완료] 7443
1771   王恒老师~ [1] pf**** 2009-11-08 14:48 [완료] 32
1770   温妮老师~ [1] ad*** 2009-11-08 13:31 [완료] 5502
1769   [温妮老师]是金宰演 [1] dr***** 2009-11-06 23:49 [완료] 6686
1768   王老师~ [1] vv*** 2009-11-06 16:08 [완료] 33
1767   牛老师 [1] ka**** 2009-11-06 15:16 [완료] 7743
1766   姜凡老师 [4] pr**** 2009-11-06 14:07 [완료] 68
1765   王老师~ [1] an**** 2009-11-06 13:31 [완료] 7024
1764   我重新写了~ 请看看啊~ [1] ki***** 2009-11-06 11:27 [완료] 6239
1763   牛志梅老师~~ [1] ks******** 2009-11-05 20:34 [완료] 7212
1762   温妮老师~~^^ [1] ad*** 2009-11-05 20:11 [완료] 7372
1761   王老师~ [2] an**** 2009-11-05 15:23 [완료] 7731
1760   牛老师~ 请看看啊 [2] ki***** 2009-11-05 12:46 [완료] 9607
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶