MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 3802

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4588   我有问题 [1] mu***** 2010-11-08 10:26 [완료] 11
4587   老师~ [1] su***** 2010-11-08 10:11 [완료] 8
4586   [初chu] ^^ [1] ju***** 2010-11-08 09:55 [완료] 12
4585   [初chu] 初蕴 chuyun lao shi.. hh zhe shi wo de gou~~ [1] ju***** 2010-11-08 09:54 [완료] 12
4584   老师 :) [1] xi***** 2010-11-08 01:26 [완료] 7
4583   请问。 [1] di***** 2010-11-07 16:43 [완료] 20
4582   很难的问题 [1] dr***** 2010-11-07 14:11 [완료] 4523
4581   [初chu] 手机的照片 [1] bi**** 2010-11-06 17:51 [완료] 12
4580   徐老师~~ [1] wo****** 2010-11-06 16:36 [완료] 18
4579   11. 05 [1] su******** 2010-11-05 19:50 [완료] 4773
4578   [初chu] 初蕴老师 [4] mi****** 2010-11-05 18:37 [완료] 33
4577   老师~~ [1] hu******** 2010-11-05 16:12 [완료] 11
4576   老师~~ [2] gh** 2010-11-05 15:45 [완료] 19
4575   老师 [1] ji****** 2010-11-05 13:00 [완료] 7
4574   老师好~ [1] bl****** 2010-11-05 11:14 [완료] 8
  1011  1012  1013  1014  1015  1016  1017  1018  1019  1020  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶