MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 姥姥的名言
작성자 : waterbal 작성일 : 2011/02/17 조회수 : 2559

할머니의 명언 姥姥的名言

결혼 적령기에 들어선 손녀가 할머니와 결혼에 대해 얘기를 하고 있었다.

结婚适龄期的孙女对于结婚跟姥姥正在谈话。

                                跟姥姥谈起婚姻 

이런저런 이야기를 나누다 손녀가 할머니에게 물었다.

孙女和姥姥谈话中问她说

 正说着孙女就问姥姥

'할머니, 다시 태어난다면 할아버지와 또 다시 결혼 하실거예요?'

“姥姥,如果你再一次生的话,你还想和爷爷结婚吗?”

                       你再出生一次的话

그러자 할머니는 망설임 없이 대답하셨다. 那姥姥毫不犹豫地回答说

'오냐, 그럴 것이야..' “对呀,打算和他结婚”

손녀는 할머니의 대답에 존경스러움을 느꼈다. 孙女对她奶奶的回答感到尊敬心。

                                                                                                                               敬佩

' 할머니는 할아버지에 대한 사랑이 정말 깊으시군요. 姥姥,你对爷爷的爱是多么深厚啊

                                                                                            

'그러자 할머니는 '넌 철들려면 아직 멀었구나' 라고 생각하며 대답했다.

 

可是姥姥想着‘这死丫头怎么还不懂事’,

 

回答说 '다 그놈이 그놈이여….' “这个人那个人都是差不多啊

                                                           人和人都差不多啊  

 할머니 는 !! 奶奶 예요 ㅋㅋㅋㅋ

 


一开始看韩语其实最后一句没明白,不过现在想想有点明白了,哈哈,人和人其实不一样的,我觉得,(*^__^*) 嘻嘻……晚上见^^ (2011.02.17 17:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19123   李浩俊写作关于要不要尊重少数人的意见 [1] se******* 2020-09-17 19:22 [완료] 7049
19122   [李双萍 lishuangping] 请教老师 [1] ha****** 2020-09-17 09:37 [완료] 8
19121   [初chu] 老师好! [2] ma***** 2020-09-16 23:45 [완료] 36
19120   老师~ 叫我今天也不能上课 [1] je********** 2020-09-16 21:54 [완료] 6
19119   [王彩秀 wangcaixiu*] 请修改我的作文语法:) [1] yg***** 2020-09-16 19:15 [완료] 13
19118   老师,您好! [2] kk****** 2020-09-16 11:14 [완료] 12
19117   [韩琳 hanlin*] 请改修一下一篇文章 [1] ni****** 2020-09-15 11:41 [완료] 5
19116   [韩琳 hanlin*] 老师^^ [1] su***** 2020-09-15 10:43 [완료] 4
19115   老师好!是韩娜! [1] fl****** 2020-09-15 09:01 [완료] 4400
19114   [王彩秀 wangcaixiu*] 请修改我的作文语法:) [1] yg***** 2020-09-14 15:01 [완료] 13
19113   [韩琳 hanlin*] 请修改一下错的文章 [1] ni****** 2020-09-11 21:39 [완료] 9
19112   [王彩秀 wangcaixiu*] 请修改我的作文语法:) [2] yg***** 2020-09-11 14:39 [완료] 18
19111   疑问句子的语法! [1] kk****** 2020-09-11 10:34 [완료] 14
19110   [白露 bailu] 请修改 [1] ji******* 2020-09-09 15:16 [완료] 6
19109   [白露 bailu] 请修改 [1] ji******* 2020-09-09 15:14 [완료] 4555
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶