MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 姥姥的名言
작성자 : waterbal 작성일 : 2011/02/17 조회수 : 3002

할머니의 명언 姥姥的名言

결혼 적령기에 들어선 손녀가 할머니와 결혼에 대해 얘기를 하고 있었다.

结婚适龄期的孙女对于结婚跟姥姥正在谈话。

                                跟姥姥谈起婚姻 

이런저런 이야기를 나누다 손녀가 할머니에게 물었다.

孙女和姥姥谈话中问她说

 正说着孙女就问姥姥

'할머니, 다시 태어난다면 할아버지와 또 다시 결혼 하실거예요?'

“姥姥,如果你再一次生的话,你还想和爷爷结婚吗?”

                       你再出生一次的话

그러자 할머니는 망설임 없이 대답하셨다. 那姥姥毫不犹豫地回答说

'오냐, 그럴 것이야..' “对呀,打算和他结婚”

손녀는 할머니의 대답에 존경스러움을 느꼈다. 孙女对她奶奶的回答感到尊敬心。

                                                                                                                               敬佩

' 할머니는 할아버지에 대한 사랑이 정말 깊으시군요. 姥姥,你对爷爷的爱是多么深厚啊

                                                                                            

'그러자 할머니는 '넌 철들려면 아직 멀었구나' 라고 생각하며 대답했다.

 

可是姥姥想着‘这死丫头怎么还不懂事’,

 

回答说 '다 그놈이 그놈이여….' “这个人那个人都是差不多啊

                                                           人和人都差不多啊  

 할머니 는 !! 奶奶 예요 ㅋㅋㅋㅋ

 


一开始看韩语其实最后一句没明白,不过现在想想有点明白了,哈哈,人和人其实不一样的,我觉得,(*^__^*) 嘻嘻……晚上见^^ (2011.02.17 17:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16397   [赵娟 zhaojuan*] 9/2수업 [2] we****** 2016-09-04 20:25 [완료] 3964
16396   老师~! [2] ke***** 2016-09-02 19:05 [완료] 15
16395   老师! [1] su***** 2016-09-02 10:11 [완료] 8
16394   老师, 你好~ [1] ho******** 2016-09-02 10:03 [완료] 9
16393   [李令娣 lilingdi*] 老师 [2] ro******* 2016-09-02 07:48 [완료] 8
16392   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-09-02 01:40 [완료] 13
16391   설명해주세요 [1] ch****** 2016-09-01 12:18 [완료] 8
16390   认识你很高兴 [2] su***** 2016-09-01 09:50 [완료] 9
16389   [初chu] 老师!您好! :) [2] wo****** 2016-08-31 15:08 [완료] 18
16388   老师请看一下。 [2] se******** 2016-08-31 14:53 [완료] 8
16387   설명해주세요. [1] ch****** 2016-08-31 12:27 [완료] 7
16386   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ 请问~ [3] ej******* 2016-08-31 11:19 [완료] 10
16385   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-08-31 04:07 [완료] 13
16384   [常烟琳 changyanlin*] 老师,请问~ [3] ej******* 2016-08-30 21:44 [완료] 10
16383   今天学习的内容 [4] ba***** 2016-08-30 17:08 [완료] 24
  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶