MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 姥姥的名言
작성자 : waterbal 작성일 : 2011/02/17 조회수 : 2943

할머니의 명언 姥姥的名言

결혼 적령기에 들어선 손녀가 할머니와 결혼에 대해 얘기를 하고 있었다.

结婚适龄期的孙女对于结婚跟姥姥正在谈话。

                                跟姥姥谈起婚姻 

이런저런 이야기를 나누다 손녀가 할머니에게 물었다.

孙女和姥姥谈话中问她说

 正说着孙女就问姥姥

'할머니, 다시 태어난다면 할아버지와 또 다시 결혼 하실거예요?'

“姥姥,如果你再一次生的话,你还想和爷爷结婚吗?”

                       你再出生一次的话

그러자 할머니는 망설임 없이 대답하셨다. 那姥姥毫不犹豫地回答说

'오냐, 그럴 것이야..' “对呀,打算和他结婚”

손녀는 할머니의 대답에 존경스러움을 느꼈다. 孙女对她奶奶的回答感到尊敬心。

                                                                                                                               敬佩

' 할머니는 할아버지에 대한 사랑이 정말 깊으시군요. 姥姥,你对爷爷的爱是多么深厚啊

                                                                                            

'그러자 할머니는 '넌 철들려면 아직 멀었구나' 라고 생각하며 대답했다.

 

可是姥姥想着‘这死丫头怎么还不懂事’,

 

回答说 '다 그놈이 그놈이여….' “这个人那个人都是差不多啊

                                                           人和人都差不多啊  

 할머니 는 !! 奶奶 예요 ㅋㅋㅋㅋ

 


一开始看韩语其实最后一句没明白,不过现在想想有点明白了,哈哈,人和人其实不一样的,我觉得,(*^__^*) 嘻嘻……晚上见^^ (2011.02.17 17:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17042   老师能不能帮帮我修改? [1] ha****** 2017-03-13 17:30 [완료] 12
17041   다음 과정 수강 질문 [2] bl********* 2017-03-13 10:49 [완료] 10
17040   老师!周末愉快! [1] vi******* 2017-03-11 00:01 [완료] 6
17039   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2017-03-10 14:46 [완료] 11
17038   [赵娟 zhaojuan*] 我有问题. [2] me****** 2017-03-09 13:36 [완료] 3540
17037   我的skype账号 [1] zh***** 2017-03-08 21:01 [완료] 15
17036   "与"的用法和意思是什么 [1] ne****** 2017-03-08 16:41 [완료] 3785
17035   老师好~ [1] kj****** 2017-03-08 14:06 [완료] 4793
17034   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2017-03-08 13:51 [완료] 11
17033   老师~! [1] tm******** 2017-03-08 12:38 [완료] 24
17032   "干"和"分"的用法 [1] ne****** 2017-03-08 11:42 [완료] 3605
17031   [孙丽丽 sunlili] 三八妇女节 [1] oh******** 2017-03-08 10:20 [완료] 7
17030   [初chu] 老师! 请改一下 [1] hr**** 2017-03-07 16:38 [완료] 2904
17029   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2017-03-07 13:55 [완료] 6
17028   [孙丽丽 sunlili] 走亲串友, 隐私期待权 [1] re*** 2017-03-07 11:27 [완료] 11
  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶