MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 姥姥的名言
작성자 : waterbal 작성일 : 2011/02/17 조회수 : 2673

할머니의 명언 姥姥的名言

결혼 적령기에 들어선 손녀가 할머니와 결혼에 대해 얘기를 하고 있었다.

结婚适龄期的孙女对于结婚跟姥姥正在谈话。

                                跟姥姥谈起婚姻 

이런저런 이야기를 나누다 손녀가 할머니에게 물었다.

孙女和姥姥谈话中问她说

 正说着孙女就问姥姥

'할머니, 다시 태어난다면 할아버지와 또 다시 결혼 하실거예요?'

“姥姥,如果你再一次生的话,你还想和爷爷结婚吗?”

                       你再出生一次的话

그러자 할머니는 망설임 없이 대답하셨다. 那姥姥毫不犹豫地回答说

'오냐, 그럴 것이야..' “对呀,打算和他结婚”

손녀는 할머니의 대답에 존경스러움을 느꼈다. 孙女对她奶奶的回答感到尊敬心。

                                                                                                                               敬佩

' 할머니는 할아버지에 대한 사랑이 정말 깊으시군요. 姥姥,你对爷爷的爱是多么深厚啊

                                                                                            

'그러자 할머니는 '넌 철들려면 아직 멀었구나' 라고 생각하며 대답했다.

 

可是姥姥想着‘这死丫头怎么还不懂事’,

 

回答说 '다 그놈이 그놈이여….' “这个人那个人都是差不多啊

                                                           人和人都差不多啊  

 할머니 는 !! 奶奶 예요 ㅋㅋㅋㅋ

 


一开始看韩语其实最后一句没明白,不过现在想想有点明白了,哈哈,人和人其实不一样的,我觉得,(*^__^*) 嘻嘻……晚上见^^ (2011.02.17 17:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18208   [初chu] 老师~~ [2] hr**** 2018-07-24 09:53 [완료] 5426
18207   老师 [1] me********* 2018-07-24 07:50 [완료] 10
18206   老师~我问一下 [1] bb******* 2018-07-24 01:13 [완료] 13
18205   你好 [1] jj******* 2018-07-23 21:54 [완료] 3363
18204   [常丽珍 changlizhen*] 平日下午四点开始的学生 [1] zx***** 2018-07-23 16:34 [완료] 6
18203   [初chu] 老师。。 [1] ca***** 2018-07-23 15:40 [완료] 10
18202   复习 [3] ce***** 2018-07-21 18:41 [완료] 14
18201   [李双萍 lishuangping] 请改写一下 [1] qo****** 2018-07-20 14:12 [완료] 5
18200   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师。 [1] qn****** 2018-07-20 14:04 [완료] 8
18199   [常烟琳 changyanlin*] 你好 [1] ka***** 2018-07-19 12:16 [완료] 11
18198   提问 [2] sh******* 2018-07-18 18:32 [완료] 22
18197   老师好! [1] bb******* 2018-07-18 16:17 [완료] 16
18196   请修改 [1] sh****** 2018-07-18 15:26 [완료] 10
18195   老师好 [1] bb******* 2018-07-16 17:52 [완료] 14
18194   你好 [1] ji**** 2018-07-15 14:58 [완료] 4
  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶