|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
11882 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
18608 |
|
[刘亚 liuya] 坑坑吃吃 [1] |
se******* |
2019-03-21 19:21 |
[완료]
|
6076 |
|
18607 |
|
[孙丽丽 sunlili] 老师我有一个问题 [1] |
su****** |
2019-03-21 14:49 |
[완료]
|
10 |
|
18606 |
|
[王彩秀 wangcaixiu*] 중국어 면접 [1] |
me****** |
2019-03-21 00:50 |
[완료]
|
10 |
|
18605 |
|
[刘亚 liuya] 马马虎虎 [1] |
se******* |
2019-03-20 23:18 |
[완료]
|
8105 |
|
18604 |
|
小确幸 [1] |
ce***** |
2019-03-20 22:52 |
[진행]
|
11 |
|
18603 |
|
上传好了 [2] |
ce***** |
2019-03-20 22:48 |
[진행]
|
11 |
|
18602 |
|
2019.03.21 [1] |
ki***** |
2019-03-20 17:02 |
[완료]
|
11 |
|
18601 |
|
我已经看过了《延禧攻略》! [2] |
ch******** |
2019-03-20 11:06 |
[완료]
|
13 |
|
18600 |
|
[刘亚 liuya] 洒/撒 [2] |
se******* |
2019-03-19 20:09 |
[완료]
|
5792 |
|
18599 |
|
2019.03.20 [1] |
ki***** |
2019-03-19 18:38 |
[완료]
|
12 |
|
18598 |
|
中文日记 [2] |
ch******** |
2019-03-19 14:23 |
[완료]
|
16 |
|
18597 |
|
^^ [1] |
st***** |
2019-03-19 12:45 |
[완료]
|
7587 |
|
18596 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 最终 [1] |
so******* |
2019-03-19 10:56 |
[완료]
|
7323 |
|
18595 |
|
赵老师~ [1] |
th******* |
2019-03-18 22:37 |
[완료]
|
16 |
|
18594 |
|
我来炫耀一下我的笔记 [2] |
ce***** |
2019-03-18 22:35 |
[완료]
|
17 |
|
|
| |
|
|