|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10270 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
8507 |
|
我等了老师的电话 [1] |
jh**** |
2012-07-31 22:36 |
[완료]
|
21 |
|
8506 |
|
老师晚上好~! [1] |
fu**** |
2012-07-31 21:48 |
[완료]
|
8 |
|
8505 |
|
暑假作业昨晚了! [1] |
po**** |
2012-07-31 21:44 |
[완료]
|
5498 |
|
8504 |
|
개인자료16 [1] |
ko***** |
2012-07-31 20:59 |
[완료]
|
12 |
|
8503 |
|
老师~ [1] |
js***** |
2012-07-31 18:19 |
[완료]
|
17 |
|
8502 |
|
[刘亚 liuya] 老师,我有个问题 [2] |
un**** |
2012-07-31 17:00 |
[완료]
|
9 |
|
8501 |
|
[初chu] 老师好~ [1] |
br******* |
2012-07-31 15:11 |
[완료]
|
14 |
|
8500 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师, 您好 [1] |
ko******* |
2012-07-31 14:45 |
[완료]
|
11 |
|
8499 |
|
今天我感觉很温暖呢 [1] |
sh***** |
2012-07-31 14:06 |
[완료]
|
12 |
|
8498 |
|
十分好! [1] |
pr******* |
2012-07-31 11:47 |
[완료]
|
15 |
|
8497 |
|
老师好 [1] |
ks***** |
2012-07-31 09:17 |
[완료]
|
15 |
|
8496 |
|
老师 [1] |
qu******** |
2012-07-31 07:37 |
[완료]
|
16 |
|
8495 |
|
老师 今天我不能上课。 [1] |
ko***** |
2012-07-30 20:32 |
[완료]
|
6 |
|
8494 |
|
老师好! 我 有一个问题. [1] |
sh**** |
2012-07-30 17:03 |
[완료]
|
1393 |
|
8493 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师♥ [1] |
ch******* |
2012-07-30 16:49 |
[완료]
|
12 |
|
|
| |
|
|