|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10275 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
8582 |
|
老师~ 你好! :) [1] |
ji******* |
2012-08-10 10:09 |
[완료]
|
11 |
|
8581 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 선생님ㅜ [1] |
ko******* |
2012-08-09 23:51 |
[완료]
|
2184 |
|
8580 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 作业♥ [1] |
ch******* |
2012-08-09 23:32 |
[완료]
|
13 |
|
8579 |
|
今天不好意思 [1] |
yi**** |
2012-08-09 22:07 |
[완료]
|
1281 |
|
8578 |
|
尴尬 [1] |
qu******** |
2012-08-09 21:30 |
[완료]
|
11 |
|
8577 |
|
学校的图书馆 [1] |
po**** |
2012-08-09 20:24 |
[완료]
|
1426 |
|
8576 |
|
표현이 맞나 봐주세요. [1] |
ch****** |
2012-08-09 14:45 |
[완료]
|
12 |
|
8575 |
|
作业 [3] |
ji******** |
2012-08-09 10:43 |
[완료]
|
19 |
|
8574 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 선생님 [1] |
ha******* |
2012-08-09 09:56 |
[완료]
|
12 |
|
8573 |
|
老师~ [1] |
na******** |
2012-08-09 08:58 |
[완료]
|
13 |
|
8572 |
|
您好 [1] |
ks***** |
2012-08-09 08:00 |
[완료]
|
11 |
|
8571 |
|
我喜欢的动物是 [1] |
wi********* |
2012-08-08 21:49 |
[완료]
|
15 |
|
8570 |
|
수업 변경 [1] |
ki***** |
2012-08-08 20:11 |
[완료]
|
2992 |
|
8569 |
|
얼굴 값한다를 중국어로 번역하면? [1] |
zi****** |
2012-08-08 20:10 |
[완료]
|
6065 |
|
8568 |
|
江南对江北 [1] |
po**** |
2012-08-08 18:21 |
[완료]
|
1350 |
|
|
| |
|
|