|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10953 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
13309 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-12-22 10:00 |
[완료]
|
10 |
|
13308 |
|
laoshihao ^-^ [2] |
we****** |
2014-12-20 11:32 |
[완료]
|
11 |
|
13307 |
|
[刘亚 liuya] 录音 [2] |
mb**** |
2014-12-19 21:32 |
[완료]
|
16 |
|
13306 |
|
[初chu] 老师 [2] |
jy****** |
2014-12-19 17:52 |
[완료]
|
24 |
|
13305 |
|
laoshihao ^^ [2] |
we****** |
2014-12-19 10:02 |
[완료]
|
16 |
|
13304 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-12-19 09:25 |
[완료]
|
11 |
|
13303 |
|
任英英老师好! [1] |
hy***** |
2014-12-19 01:15 |
[완료]
|
18 |
|
13302 |
|
老师好^^ [1] |
xi****** |
2014-12-18 18:50 |
[완료]
|
17 |
|
13301 |
|
老师,我发了。 [1] |
mb**** |
2014-12-18 11:20 |
[완료]
|
17 |
|
13300 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-12-18 11:02 |
[완료]
|
9 |
|
13299 |
|
时间延长 [3] |
hs***** |
2014-12-18 07:45 |
[완료]
|
574 |
|
13298 |
|
【2】老师好 ^^ [1] |
xi****** |
2014-12-18 01:15 |
[완료]
|
15 |
|
13297 |
|
你好... [1] |
bh**** |
2014-12-17 23:01 |
[완료]
|
10 |
|
13296 |
|
작문교정 [2] |
en****** |
2014-12-17 22:08 |
[완료]
|
3799 |
|
13295 |
|
老师! 保重保重您的身体!!! [1] |
mo*** |
2014-12-17 18:20 |
[완료]
|
9 |
|
|
| |
|
|