|
|
 |
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
14813 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
 |
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
16325 |
|
[李令娣 lilingdi*] 想问“的” [1] |
ha****** |
2016-08-18 06:26 |
[완료]
|
9 |
|
16324 |
|
亲爱的英英老师~ [1] |
yu******* |
2016-08-17 23:03 |
[완료]
|
10 |
|
16323 |
|
今天学习的内容 [2] |
ba***** |
2016-08-17 16:41 |
[완료]
|
11 |
|
16322 |
|
[常烟琳 changyanlin*] nihao laoshi~! [1] |
tw******** |
2016-08-17 14:02 |
[완료]
|
12 |
|
16321 |
|
问题 [1] |
ch******** |
2016-08-17 12:29 |
[완료]
|
7875 |
|
16320 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 请问~(8月16日 feedback) [1] |
ej******* |
2016-08-17 12:25 |
[완료]
|
8 |
|
16319 |
|
[初chu] 老师 请改一下 [1] |
hr**** |
2016-08-17 11:05 |
[완료]
|
9359 |
|
16318 |
|
今天学习的内容 [1] |
ba***** |
2016-08-16 16:58 |
[완료]
|
11 |
|
16317 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 请问~ [2] |
ej******* |
2016-08-16 12:17 |
[완료]
|
13 |
|
16316 |
|
您好!第6部分的内容 ^0^ [1] |
dl****** |
2016-08-16 10:32 |
[완료]
|
26 |
|
16315 |
|
不知不觉旷课了 [1] |
ce***** |
2016-08-15 21:45 |
[완료]
|
11 |
|
16314 |
|
[初chu] 老师 您好 [1] |
hr**** |
2016-08-15 14:16 |
[완료]
|
9658 |
|
16313 |
|
老师 周末愉快! [1] |
dl****** |
2016-08-14 20:03 |
[완료]
|
18 |
|
16312 |
|
周末愉快 [1] |
du******* |
2016-08-13 16:02 |
[완료]
|
6 |
|
16311 |
|
关于上课的内容 [1] |
ch******** |
2016-08-12 19:39 |
[완료]
|
5981 |
|
|
| |
|
|