|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10735 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
16519 |
|
[孙丽丽 sunlili] 老师你好~~ [1] |
ku****** |
2016-10-07 14:33 |
[완료]
|
15 |
|
16518 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 설명해주세요. [1] |
ch****** |
2016-10-07 12:24 |
[완료]
|
5 |
|
16517 |
|
老师! [1] |
su***** |
2016-10-07 09:40 |
[완료]
|
6 |
|
16516 |
|
老师信号不好 ㅠㅜ [1] |
du******* |
2016-10-07 09:37 |
[완료]
|
5046 |
|
16515 |
|
昨天.. [2] |
pq****** |
2016-10-07 09:13 |
[완료]
|
12 |
|
16514 |
|
造句 [1] |
ba***** |
2016-10-06 23:18 |
[완료]
|
14 |
|
16513 |
|
老师不好意思(TдT) [1] |
ch******** |
2016-10-06 21:20 |
[완료]
|
14 |
|
16512 |
|
[刘亚 liuya] 问题^_^ [1] |
db****** |
2016-10-06 18:56 |
[완료]
|
13 |
|
16511 |
|
你好~ [1] |
ho******** |
2016-10-06 15:34 |
[완료]
|
14 |
|
16510 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 설명해주세요 [1] |
ch****** |
2016-10-06 12:25 |
[완료]
|
8 |
|
16509 |
|
老师~~ [1] |
se******** |
2016-10-05 23:52 |
[완료]
|
10 |
|
16508 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 啊,对了,是公休日。 [1] |
sm**** |
2016-10-05 21:46 |
[완료]
|
17 |
|
16507 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师你今天有事吗? [1] |
sm**** |
2016-10-05 10:58 |
[완료]
|
19 |
|
16506 |
|
[赵娟 zhaojuan*] ^^ [1] |
fu*** |
2016-10-03 11:27 |
[완료]
|
18 |
|
16505 |
|
节快乐。 [1] |
po**** |
2016-09-30 18:27 |
[완료]
|
4118 |
|
|
| |
|
|