|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10707 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
16699 |
|
[李令娣 lilingdi*] 我的铃声 [1] |
lh***** |
2016-11-24 11:54 |
[완료]
|
8 |
|
16698 |
|
[孙丽丽 sunlili] 学习日记 [1] |
da***** |
2016-11-24 11:03 |
[완료]
|
11 |
|
16697 |
|
[李令娣 lilingdi*] 老师能发给我mp3文件吗? [3] |
ha****** |
2016-11-24 10:32 |
[완료]
|
13 |
|
16696 |
|
请求修改听写题(16~20题) [1] |
85**** |
2016-11-24 06:51 |
[완료]
|
16 |
|
16695 |
|
老师~ [1] |
ce***** |
2016-11-24 01:16 |
[완료]
|
8 |
|
16694 |
|
认识您很高兴 [1] |
ki****** |
2016-11-23 15:34 |
[완료]
|
13 |
|
16693 |
|
[韩琳 hanlin*] 不好意思!!! [1] |
so** |
2016-11-23 09:10 |
[완료]
|
13 |
|
16692 |
|
造句 [1] |
ba***** |
2016-11-23 07:21 |
[완료]
|
11 |
|
16691 |
|
[李令娣 lilingdi*] 설명해주세요 [1] |
ch****** |
2016-11-22 12:32 |
[완료]
|
12 |
|
16690 |
|
[孙丽丽 sunlili] 预习 [1] |
da***** |
2016-11-22 11:52 |
[완료]
|
13 |
|
16689 |
|
[刘亚 liuya] 20161122 [1] |
co********** |
2016-11-22 11:47 |
[완료]
|
11 |
|
16688 |
|
선생님~^^ [2] |
na***** |
2016-11-22 02:40 |
[완료]
|
9 |
|
16687 |
|
哈尔滨// [1] |
na**** |
2016-11-22 01:22 |
[완료]
|
17 |
|
16686 |
|
[刘亚 liuya] 20161121 [1] |
co********** |
2016-11-21 15:51 |
[완료]
|
9 |
|
16685 |
|
[孙丽丽 sunlili] 预习 [1] |
da***** |
2016-11-21 14:13 |
[완료]
|
15 |
|
|
| |
|
|