|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10601 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
17539 |
|
老师 明天 [1] |
nm**** |
2017-09-13 13:25 |
[완료]
|
4011 |
|
17538 |
|
오늘 수업 못 해요~(일이 생겨서) [1] |
Cm**** |
2017-09-13 08:48 |
[완료]
|
2650 |
|
17537 |
|
[初chu] 老师~~ [1] |
yi****** |
2017-09-13 00:37 |
[완료]
|
15 |
|
17536 |
|
[孙丽丽 sunlili] 老师好! [1] |
ro**** |
2017-09-12 22:48 |
[완료]
|
9 |
|
17535 |
|
[初chu] 老师~~~ [1] |
hw******** |
2017-09-12 20:04 |
[완료]
|
14 |
|
17534 |
|
[韩琳 hanlin*] 请问,这个词语是什么意思? [2] |
pi***** |
2017-09-11 21:24 |
[완료]
|
2811 |
|
17533 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] |
me****** |
2017-09-11 13:44 |
[완료]
|
9 |
|
17532 |
|
[初chu] 老师这句话对吗 [1] |
fa****** |
2017-09-11 10:40 |
[완료]
|
9 |
|
17531 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师 我是美宣 [1] |
po***** |
2017-09-09 15:40 |
[완료]
|
14 |
|
17530 |
|
[孙丽丽 sunlili] 问一下,句子的意思 [2] |
se** |
2017-09-08 14:27 |
[완료]
|
11 |
|
17529 |
|
[刘亚 liuya] 老师, 我有问题。 [1] |
so******** |
2017-09-08 11:32 |
[완료]
|
7 |
|
17528 |
|
[李令娣 lilingdi*] 内容 [2] |
ro**** |
2017-09-06 22:43 |
[완료]
|
12 |
|
17527 |
|
[初chu] 老师! 生日快乐 [1] |
hr**** |
2017-09-06 18:24 |
[완료]
|
3559 |
|
17526 |
|
[李令娣 lilingdi*] 2. 附件 [1] |
ro**** |
2017-09-05 20:55 |
[완료]
|
8 |
|
17525 |
|
[李令娣 lilingdi*] 老师好!我有问您~~ [2] |
ro**** |
2017-09-05 20:37 |
[완료]
|
11 |
|
|
| |
|
|