|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10547 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
17732 |
|
[韩琳 hanlin*] 有问题 [2] |
pq****** |
2017-12-01 10:10 |
[완료]
|
9 |
|
17731 |
|
[初chu] 需要老师的帮助!很急!! [1] |
fa****** |
2017-11-30 22:44 |
[완료]
|
20 |
|
17730 |
|
[李双萍 lishuangping] 我以前是个酒鬼^^ [1] |
vi******* |
2017-11-30 19:52 |
[완료]
|
8 |
|
17729 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 加绒的打底裤 [1] |
re*** |
2017-11-30 09:24 |
[완료]
|
13 |
|
17728 |
|
[汤双双 tangshuangshuang*] 老师!!我有问题 [1] |
id**** |
2017-11-29 21:52 |
[완료]
|
9 |
|
17727 |
|
[李双萍 lishuangping] 老师!! 今天不能上课ㅜ [1] |
vi******* |
2017-11-29 17:26 |
[완료]
|
7 |
|
17726 |
|
[张文锦 zhangwenjin*] 老师我不能上课 [1] |
ad*** |
2017-11-29 12:43 |
[완료]
|
13 |
|
17725 |
|
[初chu] 经过,通过 [2] |
re*** |
2017-11-29 12:08 |
[완료]
|
7 |
|
17724 |
|
[初chu] 老师! 请改一下 [1] |
hr**** |
2017-11-28 19:45 |
[완료]
|
4091 |
|
17723 |
|
结果补语 171128 [1] |
le***** |
2017-11-28 17:54 |
[완료]
|
5678 |
|
17722 |
|
请帮我改写一下♡♡ [1] |
ch******** |
2017-11-28 15:21 |
[완료]
|
8 |
|
17721 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] |
mi********** |
2017-11-28 04:53 |
[완료]
|
9 |
|
17720 |
|
[孙丽丽 sunlili] 上课时讨论吧!^^ [2] |
se** |
2017-11-27 14:28 |
[완료]
|
10 |
|
17719 |
|
[韩琳 hanlin*] 오늘수업 [1] |
th***** |
2017-11-27 10:22 |
[완료]
|
41 |
|
17718 |
|
请把我的日记看看。 [1] |
rk********* |
2017-11-26 19:32 |
[완료]
|
8555 |
|
|
| |
|
|