|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10488 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
17882 |
|
老师,你好! [2] |
so***** |
2018-01-21 18:13 |
[완료]
|
5376 |
|
17881 |
|
赵欣 老师 你好! [1] |
so***** |
2018-01-21 17:50 |
[완료]
|
8051 |
|
17880 |
|
[初chu] 您好老师~'0' [2] |
yu****** |
2018-01-20 14:31 |
[완료]
|
20 |
|
17879 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师~^^ [1] |
hm***** |
2018-01-19 10:11 |
[완료]
|
10 |
|
17878 |
|
[初chu] 老师您好'♡' [1] |
yu****** |
2018-01-18 20:16 |
[완료]
|
22 |
|
17877 |
|
[汤双双 tangshuangshuang*] 作文 3 [1] |
gu******** |
2018-01-18 15:24 |
[완료]
|
10 |
|
17876 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 这是我说的白色头发演员 [1] |
me****** |
2018-01-18 13:10 |
[완료]
|
17 |
|
17875 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 货币 [1] |
fu*** |
2018-01-17 23:12 |
[완료]
|
11 |
|
17874 |
|
作文 [1] |
an******* |
2018-01-17 19:26 |
[완료]
|
13 |
|
17873 |
|
[孙丽丽 sunlili] 青春派2 讨论一下^^ [1] |
se** |
2018-01-17 12:40 |
[완료]
|
6 |
|
17872 |
|
[初chu] 造句 [1] |
ba***** |
2018-01-16 21:43 |
[완료]
|
15 |
|
17871 |
|
谢谢 [1] |
vi**** |
2018-01-16 06:41 |
[완료]
|
10 |
|
17870 |
|
[初chu] 你好老师^0^ [1] |
yu****** |
2018-01-15 21:05 |
[완료]
|
15 |
|
17869 |
|
老师,请需要纠正。(10) [1] |
me****** |
2018-01-15 20:14 |
[완료]
|
11 |
|
17868 |
|
老师,请需要纠正。(9) [1] |
me****** |
2018-01-15 20:14 |
[완료]
|
6 |
|
|
| |
|
|