|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
9714 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
1847 |
|
老师好~ [1] |
yi***** |
2009-11-18 23:27 |
[완료]
|
20 |
|
1846 |
|
cuimeiyan [1] |
gu******** |
2009-11-18 22:47 |
[완료]
|
4917 |
|
1845 |
|
宫丽丽老师! [1] |
ks***** |
2009-11-18 22:30 |
[완료]
|
18 |
|
1844 |
|
温妮! [2] |
wa****** |
2009-11-18 21:58 |
[완료]
|
5754 |
|
1843 |
|
牛老师~ 请看看~~ [1] |
ki***** |
2009-11-18 21:50 |
[진행]
|
7430 |
|
1842 |
|
王恒老师 [1] |
pi******* |
2009-11-18 21:45 |
[완료]
|
15 |
|
1841 |
|
作文 [1] |
el********** |
2009-11-18 21:22 |
[완료]
|
6025 |
|
1840 |
|
老师!!! [1] |
ko******* |
2009-11-18 20:56 |
[완료]
|
17 |
|
1839 |
|
牛老师 [1] |
ka**** |
2009-11-18 15:46 |
[완료]
|
6971 |
|
1838 |
|
牛老师~~ [1] |
ui******* |
2009-11-18 14:40 |
[완료]
|
5704 |
|
1837 |
|
牛志梅老师~ [2] |
su***** |
2009-11-18 10:19 |
[완료]
|
8474 |
|
1836 |
|
王恒老师 [1] |
pi******* |
2009-11-18 10:06 |
[완료]
|
17 |
|
1835 |
|
[王恒老师]早! [1] |
yu***** |
2009-11-18 09:08 |
[완료]
|
14 |
|
1834 |
|
王恒老师~ [1] |
pf**** |
2009-11-18 00:33 |
[완료]
|
21 |
|
1833 |
|
[温妮老师]今天又选课了。 [1] |
dr***** |
2009-11-18 00:02 |
[완료]
|
5201 |
|
|
| |
|
|