|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
9923 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
4292 |
|
수업연기 [1] |
ji******** |
2010-09-27 12:32 |
[완료]
|
7 |
|
4291 |
|
수업연기 [1] |
dr****** |
2010-09-27 12:30 |
[완료]
|
7 |
|
4290 |
|
老师 [1] |
ma******** |
2010-09-27 02:18 |
[완료]
|
7 |
|
4289 |
|
[初chu] 第12課作業 [1] |
ap******* |
2010-09-26 10:25 |
[완료]
|
11 |
|
4288 |
|
老师 ~ [1] |
db******** |
2010-09-23 13:05 |
[완료]
|
22 |
|
4287 |
|
话题 [1] |
me***** |
2010-09-23 00:45 |
[완료]
|
9 |
|
4286 |
|
老师,我有问题。 [1] |
mu***** |
2010-09-21 16:55 |
[완료]
|
23 |
|
4285 |
|
선생님 [1] |
db******** |
2010-09-21 15:32 |
[완료]
|
5119 |
|
4284 |
|
中秋节快乐~ [1] |
je****** |
2010-09-18 14:54 |
[완료]
|
4890 |
|
4283 |
|
[初chu] 还有一个啦! [1] |
kj***** |
2010-09-18 11:57 |
[완료]
|
4556 |
|
4282 |
|
[初chu] 老师,我查到了 [1] |
kj***** |
2010-09-18 11:16 |
[완료]
|
5459 |
|
4281 |
|
第八天上课 [1] |
ka****** |
2010-09-18 08:24 |
[완료]
|
23 |
|
4280 |
|
~.~ 선생님!! [1] |
al**** |
2010-09-17 22:14 |
[완료]
|
5210 |
|
4279 |
|
肖丽,你好! [1] |
we**** |
2010-09-17 19:48 |
[완료]
|
21 |
|
4278 |
|
선생님 [1] |
gh***** |
2010-09-17 18:14 |
[완료]
|
10 |
|
|
| |
|
|