로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师 ^^
작성자 :
sonyj83
작성일 :
2010/12/15
조회수 :
14439
我有个问题问一下.
1."人情留一线, 久后好相见" 这个句子是不是常用?
2."墙倒众人推" 我理解了这个句子.可我好像以前听说过跟它非常相似的句子.
我记得可能是"火上加油"吧. 对吗 ?
3."轻一下惹重一下" 这个句子有点难理解. 怎么来用?
跟"吃人一口,包人一斗"和"借人一口,还人一斗"一样吗?
4."山上有万石粮,懒汉不得尝" 这个句子听说过没有?
5.最后一个. "毛毛细雨湿衣裳"和"小事不防上大当"
请用它来造个句, 可以吗?
麻烦你了。谢谢
so*****
谢谢 老师^^ 还有请看一下前页
(2010.12.16 22:53)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
5毛毛细雨湿衣裳"。。。。这个的意思是一点一点的小影响最后会变成大影响吗?影响是好的还是坏的?不好意思因为我没听说过,所以不知道使用的具体的语言环境。
"小事不防上大当"
A:已经告诉你了,小事不防上大当,公司里的那些小事都不管,结果怎么样?最后被骗了吧?
B我饿很后悔,以后我会注意的
(2010.12.15 23:13)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
4看这个句子的话,可以理解意思,但是没听说过
(2010.12.15 23:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
3."轻一下惹重一下" 这个句子我从来没见过,呵呵,也不明白什么意思,呵呵"吃人一口,包人一斗"这个也没见过,看这个句子也不知道是什么意思。最后一个没听别人说过,可是看了以后能理解这句话的意思,是说借别人一点东西,还别人很多东西。但是因为没听别人说过,我也没有使用过,所以我不知道具体的使用环境
(2010.12.15 23:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
2这两个句子的意思是很不一样的,“墙倒众人推”是说人和人之间的感情冷淡的,当 一个人在人生失意的时候,周围的人不帮助他反而对他做不好的事情。例子:他的公司破产以后,他变得一无所有,墙倒众人推,没有人愿意再借给他钱“火上浇油”,呵呵,不是“火上加油”,这个词语的意思是一个人本来就是在比较着急、或者生气的状态,这个时候又发生了一件事情使状态更加着急或者生气。请注意,一般只是在跟着急或者生气的状态有关系的时候使用这个词语。。例子:别人生气的时候,他总是喜欢火上浇油,比如说,他的妈妈批评妹妹的时候,他总是在一旁不断地说妹妹的坏话,所以妈妈更生气了
(2010.12.15 22:53)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1荣载啊,这个句子我是第一次见,这个内容在人们说话的时候会涉及到,但是不是常用这个句子来表达的
(2010.12.15 22:43)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
19253
我的看电视剧习惯 [1]
tj******
2020-12-15 17:51
[완료]
13
19252
20201215 牙科 [1]
gk*****
2020-12-15 14:39
[완료]
9
19251
[白露 bailu]
老师好~ [2]
wh*****
2020-12-15 12:05
[완료]
12
19250
请帮我修改我写的文章 [3]
ye******
2020-12-15 10:00
[완료]
13
19249
我想学的文法 [3]
ye******
2020-12-14 21:35
[완료]
10
19248
[白露 bailu]
老师好 [1]
wh*****
2020-12-14 11:57
[완료]
16
19247
[姜姗 jiangshan]
对不起老师 [1]
mn*****
2020-12-11 23:57
[완료]
7
19246
麻烦您帮我纠正以下~!! [1]
ys*******
2020-12-11 18:23
[완료]
8
19245
^^ [1]
fu***
2020-12-11 17:11
[완료]
6
19244
[白露 bailu]
他偷了我的钱不说,还偷了我的心 [2]
ca*******
2020-12-11 13:11
[완료]
18
19243
监禁生活 [1]
gk*****
2020-12-11 11:58
[완료]
8
19242
[王彩秀 wangcaixiu*]
录音 [5]
zu***
2020-12-11 11:54
[완료]
40
19241
[常丽珍 changlizhen*]
老师好! [2]
mo********
2020-12-11 10:22
[완료]
12
19240
我准备考试HSK4 [1]
ym*****
2020-12-11 09:12
[완료]
11
19239
20201209 在热狗点打工 [1]
gk*****
2020-12-10 10:50
[완료]
6
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶