MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 13664

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7902   请修改 [1] sh****** 2012-04-30 17:23 [완료] 12
7901   laoshi~ [1] he****** 2012-04-30 17:22 [완료] 11140
7900   수업관련 문의입니다 [4] rl******** 2012-04-30 16:20 [완료] 29
7899   你好 老师^^ [1] il******** 2012-04-30 16:11 [완료] 7
7898   老师~有问题呀~ [1] gr******* 2012-04-28 22:27 [완료] 7
7897   老师好! [1] qu******* 2012-04-27 18:19 [완료] 8
7896   老师,周末愉快。 [1] fr********* 2012-04-27 17:33 [완료] 16154
7895   老师,告诉我~ [1] ka******* 2012-04-27 10:53 [완료] 8
7894   如愿以偿, 高不成低不就 [1] sw***** 2012-04-27 10:52 [완료] 8726
7893   번역해주세요. [1] ch****** 2012-04-27 10:32 [완료] 17
7892   老师;) [1] yu******* 2012-04-27 08:52 [완료] 8
7891   您做个好梦。 [1] qu******* 2012-04-27 00:32 [완료] 9066
7890   老师^^ [1] mi**** 2012-04-26 16:57 [완료] 10
7889   老师/ [1] xo****** 2012-04-26 13:01 [완료] 10
7888   [刘亚 liuya] 老师~~~ [1] pe***** 2012-04-26 09:22 [완료] 10
  791  792  793  794  795  796  797  798  799  800  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶