MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 14044

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10842   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-08-14 10:35 [완료] 10
10841   老师!我做了一篇文章,请你帮我修改 好吗? [1] ji******* 2013-08-14 07:16 [완료] 7
10840   [赵娟 zhaojuan*] 안녕하세요. 선생님 [1] kg**** 2013-08-14 07:16 [완료] 5
10839   作业 [1] so***** 2013-08-12 20:43 [완료] 7
10838   수업시간에 읽어주세요.2 [1] ch****** 2013-08-12 12:14 [완료] 8
10837   수업시간에 읽어주세요. [1] ch****** 2013-08-12 12:13 [완료] 7
10836   这两天不能上课。 [1] jh**** 2013-08-11 23:07 [완료] 7
10835   我想有房间是这样的房间(可以改为:我想有这样... [1] wi********* 2013-08-09 21:39 [완료] 10
10834   老师你好 [1] gy***** 2013-08-09 19:36 [완료] 11
10833   [刘亚 liuya] 语法 [1] we***** 2013-08-09 16:51 [완료] 6
10832   您好 [1] xi******* 2013-08-09 15:37 [완료] 10
10831   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-08-09 14:20 [완료] 8
10830   老师~!! [1] hy******** 2013-08-09 12:35 [완료] 9
10829   中国的孩子 [1] ee***** 2013-08-09 08:03 [완료] 8
10828   [常烟琳 changyanlin*] 再看一遍 [1] ba****** 2013-08-08 15:52 [완료] 13
  601  602  603  604  605  606  607  608  609  610  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶