MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 14229

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12777   선생님 [1] al***** 2014-09-02 19:12 [완료] 12847
12776   [初chu] 写作 [2] wa****** 2014-09-02 13:52 [완료] 23
12775   읽어주세요. [1] ch****** 2014-09-02 12:29 [완료] 8
12774   [刘亚 liuya] 老师~~ [1] en**** 2014-09-02 11:09 [완료] 9
12773   老师~~~修改以下^^ [2] nc*** 2014-09-02 01:00 [완료] 31
12772   선생님 녹음파일이 제 것이 아니예요. [1] bu****** 2014-09-01 21:51 [완료] 9
12771   老师,麻烦你把这几个文章改变吧。 [1] ma********* 2014-09-01 20:44 [완료] 9
12770   对不起 [2] ia********* 2014-09-01 18:52 [완료] 14468
12769   [常烟琳 changyanlin*] 老师 ! [2] yi******* 2014-09-01 18:37 [완료] 16
12768   老师 。 [2] nc*** 2014-09-01 17:31 [완료] 12
12767   [初chu] laoshi ㅠ [1] ba**** 2014-09-01 15:07 [완료] 27
12766   읽어주세요. [1] ch****** 2014-09-01 12:35 [완료] 12
12765   [刘亚 liuya] 老师~ [1] en**** 2014-09-01 11:30 [완료] 11
12764   [初chu] 不是缺课 [1] ch*** 2014-09-01 10:20 [완료] 12685
12763   [初chu] 修改 [1] ch*** 2014-08-30 11:41 [완료] 10
  471  472  473  474  475  476  477  478  479  480  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶