MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 14316

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13362   dsf [1] wi***** 2015-01-05 21:16 [완료] 16813
13361   [赵娟 zhaojuan*] 老师,您好! [2] ir****** 2015-01-05 19:13 [완료] 14
13360   电话突然断了 [2] ha******* 2015-01-05 18:34 [완료] 12
13359   我想问‘中年少妇’的意思 [1] sh****** 2015-01-05 12:43 [완료] 17
13358   설명해주세요. [1] ch****** 2015-01-05 12:37 [완료] 4
13357   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-01-05 09:06 [완료] 20
13356   面试 [1] pm**** 2015-01-04 20:47 [완료] 18
13355   日记(1/4) [1] un***** 2015-01-04 18:57 [완료] 12
13354   老师~ [1] dh***** 2015-01-04 14:03 [완료] 8
13353   sads [1] wi***** 2015-01-02 20:29 [완료] 18901
13352   日记 [1] un***** 2015-01-02 20:07 [완료] 7
13351   laoshi hao^^ [1] we****** 2015-01-02 14:59 [완료] 7
13350   laoshi ^^ [1] ch***** 2015-01-02 12:40 [완료] 14
13349   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-01-02 09:28 [완료] 10
13348   [刘亚 liuya] 刘老师 [1] sw***** 2015-01-02 09:13 [완료] 12891
  431  432  433  434  435  436  437  438  439  440  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶