MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 17445

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13995   ^_^ [18] zu*** 2015-04-22 16:23 [완료] 41
13994   老师,我想问几个问题。 [1] ra*** 2015-04-22 16:22 [완료] 7
13993   ^^* [1] ar***** 2015-04-22 15:37 [진행] 10
13992   ^_^ [6] zu*** 2015-04-22 14:58 [완료] 23
13991   [刘亚 liuya] 老师 [1] gg******* 2015-04-22 14:43 [완료] 7
13990   [刘亚 liuya] 纪念日和加班 [1] we***** 2015-04-22 14:09 [완료] 6
13989   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-22 07:57 [완료] 7
13988   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] ji****** 2015-04-22 01:57 [완료] 13
13987   老师^_^ [1] du***** 2015-04-21 22:03 [완료] 10
13986   [初chu] 我的日记~ [3] jo******* 2015-04-21 21:03 [완료] 16
13985   老师,不好意思。 [1] my***** 2015-04-21 18:01 [완료] 10
13984   老师好~ [3] ao*** 2015-04-21 15:28 [완료] 106
13983   [刘亚 liuya] 老师 这个是釜山航空工司的问提 [1] wu***** 2015-04-21 13:45 [완료] 11132
13982   老师 [2] n1***** 2015-04-21 13:35 [완료] 12
13981   老师对不起 [1] ta****** 2015-04-21 11:31 [완료] 9
  391  392  393  394  395  396  397  398  399  400  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶