MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 17265

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15600   老师,想知道“原来”和“本来”的差异。 [1] jo******** 2016-03-10 14:26 [완료] 13981
15599   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-10 09:49 [완료] 7
15598   老师! [1] tw******** 2016-03-10 09:45 [완료] 20
15597   [刘亚 liuya] 老师~~~ [3] sw****** 2016-03-09 21:47 [완료] 12
15596   [赵娟 zhaojuan*] 궁금한점 [2] we****** 2016-03-09 18:58 [완료] 13
15595   [常烟琳 changyanlin*] 单词的意思 [1] da**** 2016-03-09 11:28 [완료] 6
15594   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-09 07:30 [완료] 7
15593   [常烟琳 changyanlin*] 작문질문 [1] ch******** 2016-03-08 23:07 [완료] 15423
15592   有一个问题。。 [2] pq****** 2016-03-08 17:37 [완료] 13
15591   老师 你好 [1] ao*** 2016-03-08 13:38 [완료] 5
15590   읽어주세요 [1] ch****** 2016-03-08 09:10 [완료] 6
15589   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-08 07:36 [완료] 10
15588   3/8 [1] hi********* 2016-03-08 01:55 [완료] 12632
15587   老师好~ [2] tp***** 2016-03-07 23:07 [완료] 17
15586   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [2] fu*** 2016-03-07 18:53 [완료] 24
  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶