MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 9148

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15589   3/8 [1] hi********* 2016-03-08 01:55 [완료] 7549
15588   老师好~ [2] tp***** 2016-03-07 23:07 [완료] 17
15587   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [2] fu*** 2016-03-07 18:53 [완료] 24
15586   [孙丽丽 sunlili] 老师好! 请帮我修改一下:D [1] sk***** 2016-03-07 18:11 [완료] 11
15585   [常烟琳 changyanlin*] 问题 [1] ch******** 2016-03-07 13:45 [완료] 5409
15584   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-07 07:35 [완료] 9
15583   3/7 [1] hi********* 2016-03-07 00:27 [완료] 15
15582   [孙丽丽 sunlili] 请修改 [1] yo***** 2016-03-06 23:55 [완료] 9
15581   3/4 [3] hi********* 2016-03-04 19:15 [완료] 17
15580   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-04 07:47 [완료] 8
15579   [赵娟 zhaojuan*] 선생님, 번역 도와주세요~ [1] si********** 2016-03-04 02:42 [완료] 23
15578   3/3 [1] hi********* 2016-03-04 00:42 [완료] 10
15577   老师好! [2] pe******* 2016-03-03 15:28 [완료] 12
15576   老师好 [2] tp***** 2016-03-03 12:58 [완료] 20
15575   [刘亚 liuya] 关于是否学习进度快说一声 [1] 85**** 2016-03-03 12:31 [완료] 15
  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶