MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 13464

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16152   [赵娟 zhaojuan*] 地震 [1] fu*** 2016-07-06 15:12 [완료] 18
16151   읽어주세요 [1] ch****** 2016-07-06 12:40 [완료] 6
16150   [孙丽丽 sunlili] 好奇 [1] al******** 2016-07-06 11:24 [완료] 10
16149   中国古装剧 [1] ar****** 2016-07-06 11:07 [완료] 14
16148   造句 [2] cy****** 2016-07-06 10:35 [완료] 18
16147   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-07-06 07:47 [완료] 12
16146   [李令娣 lilingdi*] 李老师~ [3] zh**** 2016-07-05 23:47 [완료] 15
16145   文章纠正 [1] hs***** 2016-07-05 21:52 [완료] 12110
16144   老师请修改一下 [1] se******** 2016-07-05 20:17 [완료] 5
16143   [汤双双 tangshuangshuang*] 不好意思 [1] je********** 2016-07-05 15:17 [완료] 11
16142   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 [2] un**** 2016-07-05 13:20 [완료] 12352
16141   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-07-05 08:57 [완료] 10
16140   造句 [2] cy****** 2016-07-05 08:46 [완료] 8
16139   手机低头族 [2] ce***** 2016-07-05 01:15 [완료] 12518
16138   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师 [1] je********** 2016-07-04 16:30 [완료] 7
  241  242  243  244  245  246  247  248  249  250  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶