MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 13433

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16287   今天学习的内容 [2] ba***** 2016-08-08 15:24 [완료] 17
16286   老师好!谢谢! [2] oh***** 2016-08-08 13:15 [완료] 19
16285   [初chu] 周末结束了 [2] ys****** 2016-08-07 23:58 [완료] 22
16284   老师~ [1] ha******* 2016-08-07 22:01 [완료] 11
16283   [赵娟 zhaojuan*] 8/5 [4] we****** 2016-08-06 19:47 [완료] 9188
16282   第6部分 [1] dl****** 2016-08-06 00:19 [완료] 18
16281   老师!周末愉快! [2] vi******* 2016-08-05 23:49 [완료] 9042
16280   炎热的夏日 [2] ce***** 2016-08-05 23:05 [완료] 10190
16279   老师先看这个吧。 [1] se******** 2016-08-05 17:31 [완료] 8
16278   今天学习的内容 [1] ba***** 2016-08-05 16:23 [완료] 19
16277   [赵娟 zhaojuan*] ? [1] fu*** 2016-08-05 16:17 [완료] 12
16276   [赵娟 zhaojuan*] 老师好~ 请问~ [1] ej******* 2016-08-05 13:53 [완료] 9948
16275   [初chu] 大夫 [1] hs***** 2016-08-05 09:22 [완료] 15
16274   [汤双双 tangshuangshuang*] 上课的时候请帮我一下(T_T) [1] ch******** 2016-08-04 21:12 [완료] 9
16273   老师 [1] se******** 2016-08-04 16:41 [완료] 7
  231  232  233  234  235  236  237  238  239  240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶