MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 13382

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16647   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-11-13 19:33 [완료] 15
16646   老师 你好 [1] ja***** 2016-11-13 16:25 [완료] 7
16645   [孙丽丽 sunlili] 老师! [1] fr********* 2016-11-11 18:44 [완료] 5
16644   造句 [1] ba***** 2016-11-11 14:39 [완료] 27
16643   老师! [1] su***** 2016-11-11 14:04 [완료] 5
16642   [赵娟 zhaojuan*] 我看不懂这个的意思. [1] me****** 2016-11-11 10:15 [완료] 8402
16641   请帮我看一下 [1] dm******* 2016-11-11 01:39 [완료] 10
16640   [赵娟 zhaojuan*] 请帮我看看 [1] sm**** 2016-11-10 22:27 [완료] 14
16639   [刘亚 liuya] laoshi [1] db****** 2016-11-10 22:18 [완료] 11
16638   [刘亚 liuya] 20161110 [1] co********** 2016-11-10 15:08 [완료] 8
16637   您好,老师。 [1] oh***** 2016-11-10 14:19 [완료] 12
16636   [初chu] 北漂,吐槽 [1] md**** 2016-11-10 11:08 [완료] 11
16635   [初chu] ^^* [1] ba**** 2016-11-10 10:22 [완료] 21
16634   [赵娟 zhaojuan*] 有问题 [1] sm**** 2016-11-10 09:35 [완료] 25
16633   [李令娣 lilingdi*] 설명해주세요. [1] ch****** 2016-11-10 08:55 [완료] 9
  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶