MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 8867

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16864   [赵娟 zhaojuan*] 客服/交警 [2] fu*** 2017-01-13 01:19 [완료] 13
16863   听说今天阴天 [1] ce***** 2017-01-13 00:16 [완료] 12
16862   [常烟琳 changyanlin*] 电话 [1] da**** 2017-01-12 14:49 [완료] 10
16861   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2017-01-12 13:53 [완료] 7
16860   [刘亚 liuya] 老师 [1] db****** 2017-01-11 18:34 [완료] 9
16859   标点符号 顿号 [3] ce***** 2017-01-11 15:54 [완료] 20
16858   料理 [1] ce***** 2017-01-11 14:50 [완료] 9
16857   这样回答对不对? [1] ce***** 2017-01-11 14:32 [완료] 11
16856   [李令娣 lilingdi*] 설명해주세요. [1] ch****** 2017-01-11 12:03 [완료] 4
16855   [刘亚 liuya] 2 [1] db****** 2017-01-11 02:49 [완료] 11
16854   [刘亚 liuya] 老师 [1] db****** 2017-01-11 02:48 [완료] 14
16853   这叫什么 [3] ce***** 2017-01-10 21:40 [완료] 17
16852   [赵娟 zhaojuan*] 哈哈 [1] sm**** 2017-01-10 17:13 [완료] 6281
16851   [初chu] 老师 请改一下 [1] hr**** 2017-01-10 09:42 [완료] 8606
16850   要? 想? [1] sm***** 2017-01-10 01:08 [완료] 9
  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶