MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 8830

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17029   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2017-03-07 13:55 [완료] 6
17028   [孙丽丽 sunlili] 走亲串友, 隐私期待权 [1] re*** 2017-03-07 11:27 [완료] 11
17027   牟老师! [1] ha********* 2017-03-07 10:51 [완료] 7303
17026   老师好~ 帮我看一下 [1] kj****** 2017-03-06 23:38 [완료] 10
17025   [初chu] 老师! [1] hr**** 2017-03-06 17:17 [완료] 6422
17024   안녕하세요 [1] ch**** 2017-03-05 12:00 [완료] 8
17023   중국어 명칭이 궁금합니다. [2] ce****** 2017-03-04 05:00 [완료] 6618
17022   [初chu] 老师! 我是恩敬! [1] ki******* 2017-03-03 23:51 [완료] 8
17021   [赵娟 zhaojuan*] 今天也很有意思!! [1] hm***** 2017-03-03 21:56 [완료] 18
17020   老师 [1] gy******* 2017-03-03 12:02 [완료] 4
17019   老师你好~ [2] da****** 2017-03-01 19:09 [완료] 11
17018   [李令娣 lilingdi*] 老师~ [1] sa***** 2017-02-28 15:39 [완료] 5
17017   老师! [2] pq****** 2017-02-28 11:47 [완료] 11
17016   身体注意吧 [1] uh**** 2017-02-28 00:02 [완료] 5683
17015   美国电影《分裂》 [1] kj****** 2017-02-27 23:46 [완료] 7728
  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶