MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 12999

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
837   5月1号的上课。 [1] la****** 2009-04-27 09:10 [완료] 12450
836   王老师好^^ [2] je**** 2009-04-27 08:17 [완료] 51
835   老师 我有个问题^^♡ [2] je**** 2009-04-27 00:03 [완료] 55
834   周末愉快~ [1] sa****** 2009-04-25 00:18 [완료] 46
833   老师好! [1] je**** 2009-04-24 17:01 [완료] 37
832   Jin老师~ [1] me*** 2009-04-24 15:16 [완료] 33
831   王老师~哈哈~ [1] ji******** 2009-04-24 15:04 [진행] 49
830   吴老师 [1] ki****** 2009-04-24 14:37 [완료] 32
829   설명 좀... [1] 11**** 2009-04-24 13:11 [완료] 19681
828   徐老师~ [1] kj****** 2009-04-24 09:33 [완료] 28
827   ˚∇˚)γ ː Wang 老师 ——正在做什么呢?♡ [1] je******* 2009-04-23 23:57 [완료] 14531
826   牛老师~ [1] pp****** 2009-04-23 13:55 [완료] 14107
825   선생님 ㅜㅜ [1] fk****** 2009-04-23 12:38 [완료] 16546
824   对不起~~ [1] sk***** 2009-04-23 10:32 [진행] 17479
823   今天不能上课 [3] sa****** 2009-04-23 07:49 [완료] 51
  1261  1262  1263  1264  1265  1266  1267  1268  1269  1270  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶