MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 13278

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17982   [赵娟 zhaojuan*] 来现在我手机好了. [1] me****** 2018-03-21 16:25 [완료] 10688
17981   请修改 [1] sh****** 2018-03-21 16:00 [완료] 6
17980   [赵娟 zhaojuan*] 我的手机突然坏了. [1] me****** 2018-03-21 13:14 [완료] 12749
17979   저를 소개하는 글을 써봤는데, 사전 뒤적거리면서... [2] we****** 2018-03-21 00:15 [완료] 27
17978   [赵娟 zhaojuan*] 请老师修改一下 [1] fu*** 2018-03-20 18:16 [완료] 9
17977   老师好! [1] su******** 2018-03-20 14:16 [완료] 13
17976   [孙丽丽 sunlili] 《萧红》中的台词含义讨论一下2 [1] se** 2018-03-19 14:02 [완료] 8
17975   哪里有错误的地方? [2] pg***** 2018-03-18 19:14 [완료] 20
17974   手机奴隶 [1] ce***** 2018-03-16 23:50 [완료] 5
17973   你好 [1] ay******** 2018-03-16 12:05 [완료] 14
17972   老师请修改一下 [1] se******** 2018-03-15 17:40 [완료] 9
17971   职员理由 [1] dr******** 2018-03-14 15:28 [완료] 10
17970   自我介绍 [1] dr******** 2018-03-14 11:29 [완료] 15
17969   我报名了 [1] mi***** 2018-03-14 09:55 [완료] 5
17968   谢谢老师~ [1] oh****** 2018-03-13 22:14 [완료] 8
  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶