MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4392

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1697   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-27 08:33 [완료] 36
1696   [温妮老师] 今天留言了很多 哈哈哈 [1] dr***** 2009-10-27 00:12 [완료] 9549
1695   [温妮老师]我是 金宰演 [1] dr***** 2009-10-26 22:39 [완료] 6423
1694   老师~ [1] mh**** 2009-10-26 21:44 [완료] 22
1693   温妮老师~~ [2] ji******** 2009-10-26 19:28 [완료] 32
1692   姜凡老师 [1] pr**** 2009-10-26 18:03 [완료] 37
1691   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-26 17:06 [완료] 33
1690   [温妮老师] 老师好 我是金宰演 [1] dr***** 2009-10-26 16:40 [완료] 8173
1689   老师您好^^ [1] cc**** 2009-10-26 14:32 [완료] 7332
1688   [王恒老师]下午好! [2] yu***** 2009-10-26 13:53 [완료] 25
1687   问答 [1] bl****** 2009-10-26 11:11 [완료] 20
1686   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-10-26 10:02 [완료] 7704
1685   温妮老师~~ [1] ji******** 2009-10-25 21:21 [완료] 26
1684   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-25 14:14 [완료] 7681
1683   姜凡老师~晚安 [1] sh****** 2009-10-23 23:48 [진행] 33
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶