MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 3809

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1753   王老师~ [1] an**** 2009-11-04 17:16 [완료] 6427
1752   宫老师。 [1] ii*** 2009-11-04 16:32 [완료] 20
1751   ㅜ.ㅜ [1] ae***** 2009-11-04 16:28 [완료] 5474
1750   niu lao shi [3] sh***** 2009-11-04 14:58 [완료] 4559
1749   [王恒老师]下午好! [2] yu***** 2009-11-04 12:32 [완료] 33
1748   老师 [1] li****** 2009-11-04 11:44 [완료] 28
1747   战老师~~~ [1] ap******* 2009-11-04 09:22 [완료] 31
1746   老师~你好~ [1] li****** 2009-11-04 08:05 [완료] 35
1745   温妮老师您好~ [1] rj***** 2009-11-03 19:43 [완료] 6605
1744   战老师~~ [4] ap******* 2009-11-03 18:46 [완료] 48
1743   我写了文章两遍。请看看 [1] ki***** 2009-11-03 17:24 [완료] 6982
1742   老师好 ~~~~ [1] ae***** 2009-11-03 17:16 [완료] 4499
1741   老师 [1] mh**** 2009-11-03 17:00 [완료] 20
1740   徐老师~ [2] kj****** 2009-11-03 16:05 [진행] 24
1739   어려워해요 vt***** 2009-11-03 15:23 [진행] 21
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶