MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 3803

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1858   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-11-20 12:44 [완료] 5336
1857   王老师~ [3] an**** 2009-11-20 11:47 [완료] 6568
1856   牛老师 [1] ka**** 2009-11-20 10:15 [완료] 5340
1855   [温妮老师]是金宰演 [1] dr***** 2009-11-19 23:50 [완료] 6953
1854   “学高为师”还是“身高为师”? [2] je**** 2009-11-19 23:43 [완료] 19
1853   王恒老师 [1] pi******* 2009-11-19 21:30 [완료] 19
1852   温妮老师~~^^ [1] ad*** 2009-11-19 19:07 [완료] 6665
1851   牛老师~ 请看看~~ [1] ki***** 2009-11-19 17:57 [완료] 6123
1850   姜凡老师 [1] pr**** 2009-11-19 16:43 [완료] 28
1849   牛志梅老师~ [2] su***** 2009-11-19 11:15 [완료] 4585
1848   [温妮老师]听起来。。。 [1] dr***** 2009-11-18 23:35 [완료] 4066
1847   老师好~ [1] yi***** 2009-11-18 23:27 [완료] 20
1846   cuimeiyan [1] gu******** 2009-11-18 22:47 [완료] 4294
1845   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-11-18 22:30 [완료] 18
1844   温妮! [2] wa****** 2009-11-18 21:58 [완료] 4572
  1191  1192  1193  1194  1195  1196  1197  1198  1199  1200  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶