MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 3654

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3118   这是我交给老师的作业!! [1] ot*** 2010-05-14 10:20 [완료] 17
3117   你好 [1] jk**** 2010-05-14 10:17 [완료] 7
3116   很累 哈哈哈 [1] dr***** 2010-05-14 10:06 [완료] 4709
3115   老师~ [1] su***** 2010-05-14 10:00 [완료] 7
3114   老师~我找到了 [1] li****** 2010-05-14 08:57 [완료] 8
3113   谢谢老师! [1] me***** 2010-05-14 00:09 [완료] 14
3112   老师好~ [1] su****** 2010-05-13 23:54 [완료] 6
3111   对职业 [1] dr***** 2010-05-13 23:44 [완료] 5998
3110   hello teacher~ [1] ho******** 2010-05-13 21:29 [완료] 4671
3109   你好 [1] wa****** 2010-05-13 19:20 [완료] 5581
3108   会传绯闻的。。 [1] ch***** 2010-05-13 18:35 [완료] 18
3107   请假了. [1] le******* 2010-05-13 16:57 [완료] 7
3106   我想说的意思。 [1] dr***** 2010-05-13 15:03 [완료] 4359
3105   第三回模拟考试的缩写 [1] xu******** 2010-05-13 14:08 [완료] 6
3104   请你看看 [3] xu******** 2010-05-13 12:20 [완료] 11
  1111  1112  1113  1114  1115  1116  1117  1118  1119  1120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶