MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 3586

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3343   老师~嘿嘿 [1] sh****** 2010-06-04 10:31 [완료] 8
3342   陈老师 [1] ny**** 2010-06-04 10:19 [완료] 18
3341   老师^^ [1] no******* 2010-06-04 09:47 [완료] 10
3340   6月4日的话题 [1] si***** 2010-06-04 02:03 [완료] 9
3339   徐楠娇老师~! [1] br******* 2010-06-04 01:03 [완료] 12
3338   老师看一下 …^^ [1] kj****** 2010-06-04 00:33 [완료] 13
3337   尹沛文老师 [1] ks***** 2010-06-03 23:48 [완료] 10
3336   对于小说. [1] dr***** 2010-06-03 22:09 [완료] 4464
3335   宫老师请看! [1] sh***** 2010-06-03 22:09 [완료] 6
3334   请纠正下面的句子 [2] si***** 2010-06-03 20:19 [완료] 12
3333   老师, 我的作文. [1] lh**** 2010-06-03 20:10 [완료] 11
3332   老师~ [1] tl***** 2010-06-03 18:23 [완료] 9
3331   老师~! [5] ga******* 2010-06-03 11:52 [완료] 16
3330   对不起老师! [1] ot*** 2010-06-03 11:37 [완료] 6
3329   老师^^ [1] no******* 2010-06-03 09:40 [완료] 15
  1091  1092  1093  1094  1095  1096  1097  1098  1099  1100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶