MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5618

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4283   [初chu] 还有一个啦! [1] kj***** 2010-09-18 11:57 [완료] 5270
4282   [初chu] 老师,我查到了 [1] kj***** 2010-09-18 11:16 [완료] 7955
4281   第八天上课 [1] ka****** 2010-09-18 08:24 [완료] 23
4280   ~.~ 선생님!! [1] al**** 2010-09-17 22:14 [완료] 6596
4279   肖丽,你好! [1] we**** 2010-09-17 19:48 [완료] 21
4278   선생님 [1] gh***** 2010-09-17 18:14 [완료] 10
4277   真不好意思 [1] qh****** 2010-09-17 16:10 [완료] 8
4276   [初chu] Hi~ [1] kj***** 2010-09-17 13:19 [완료] 7503
4275   徐老师~ [1] wo****** 2010-09-17 11:28 [완료] 12
4274   第七天上课 [1] ka****** 2010-09-17 10:56 [완료] 15
4273   开心哦~ [1] qh****** 2010-09-17 10:08 [완료] 8
4272   早上好! [1] qk******* 2010-09-17 09:01 [완료] 5560
4271   我的邮箱是 meiyan84@hanmail.net [1] me****** 2010-09-17 01:17 [완료] 9
4270   徐老师~ [1] wo****** 2010-09-16 23:15 [완료] 13
4269   你好老师(__) [1] dr***** 2010-09-16 23:08 [완료] 5270
  1031  1032  1033  1034  1035  1036  1037  1038  1039  1040  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶