MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5680

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4598   老师~ [1] ap**** 2010-11-09 18:03 [완료] 11
4597   有问题啊ㅠㅠ;;; [1] hu******** 2010-11-09 17:56 [완료] 9
4596   老师 [1] gh** 2010-11-09 15:29 [완료] 11
4595   今天的作业~ [1] tm****** 2010-11-09 14:02 [완료] 9
4594   今天天气真冷。 [1] fr***** 2010-11-09 11:35 [완료] 19
4593   为什么这么难. [1] dr***** 2010-11-08 22:20 [완료] 6070
4592   王老师~请帮帮我~~!!^^ [1] cr********* 2010-11-08 18:55 [완료] 33
4591   老师你好 [1] js****** 2010-11-08 18:42 [완료] 5623
4590   老师~ [1] ad*** 2010-11-08 16:52 [완료] 10
4589   老师! [1] sh**** 2010-11-08 15:17 [완료] 11
4588   我有问题 [1] mu***** 2010-11-08 10:26 [완료] 11
4587   老师~ [1] su***** 2010-11-08 10:11 [완료] 8
4586   [初chu] ^^ [1] ju***** 2010-11-08 09:55 [완료] 12
4585   [初chu] 初蕴 chuyun lao shi.. hh zhe shi wo de gou~~ [1] ju***** 2010-11-08 09:54 [완료] 12
4584   老师 :) [1] xi***** 2010-11-08 01:26 [완료] 7
  1011  1012  1013  1014  1015  1016  1017  1018  1019  1020  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶