MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5705

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4748   laoshi hao! [1] pa****** 2010-12-08 09:15 [완료] 6
4747   于敏老师】 听写和作文。 [1] pi***** 2010-12-07 22:26 [완료] 10
4746   老师~~~ [4] en**** 2010-12-07 21:27 [완료] 15
4745   老师!不好意思! [1] ji***** 2010-12-07 19:23 [완료] 8
4744   老师~ [1] ra***** 2010-12-07 17:05 [완료] 17
4743   今天的作文。 [1] fr***** 2010-12-07 14:08 [완료] 12
4742   老师^^;; [1] ay*** 2010-12-07 01:14 [완료] 8703
4741   于敏老师】听写和作文 [1] pi***** 2010-12-06 23:37 [완료] 10
4740   老师~! [1] gh** 2010-12-06 23:17 [완료] 10
4739   老师 你好 [7] so***** 2010-12-06 19:53 [완료] 35
4738   laoshi~woshijinnanxiu~ [1] he****** 2010-12-06 17:36 [완료] 7485
4737   [初chu] [初蕴老师]我是珍雅 [1] kj***** 2010-12-06 13:49 [완료] 9
4736   老师~ [1] hu******** 2010-12-06 11:29 [완료] 9
4735   [初chu] 老师 [1] ko******* 2010-12-04 19:26 [완료] 10
4734   [初chu] 老师~ [1] kh***** 2010-12-04 14:33 [완료] 12
  1001  1002  1003  1004  1005  1006  1007  1008  1009  1010  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶