로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,问一下。
작성자 :
yamche11
작성일 :
2008/11/24
조회수 :
10822
我们上次学的
网络有关的课。我想知道这样的词汇
中文怎么说。
1、在此处加上“和/与/跟”,因为“和/于/跟……有关”是常用的说法。
2、加上“用”,变成“用中文”相当于韩语里的“중국어로 ”。
莫个人
在网上写了自己的想法。别人看他的文章后
下面写自己的意见或看法。这
就
怎样说的?
1、应该是“某个人”,注意“某”和“莫”的拼音和字形,有些相近。
2、加上“在”,“在下面”介词短语表示地点。
3、把“就”改为“是”。
还有这样写得有坏话和好话
,这个
各
中文怎么说? 老师可能懂韩文吧?有时候我不明白您说
韩国话。
1、改为“还有在这种情况下,有好话和坏话”。
2、“各”改为“分别”,这句话完整来说是“这个分别用中文怎么说”
3、加上“的”,把宾语名词化了,变为“您说的韩国话”。
我问的是韩文相当于“댓글, 악플, 선플“
老师怎么回韩国话的
?是学习的吗?^^
改为“老师是怎么会说韩国话的/老师是怎么懂韩国语的”。
老师当然是学的韩国语,但是没有您说的汉语好,所以您听不懂ㅠㅠ,但是我会继续努力的^^您在课文中提到的“댓글”是“留言”的意思,“악플”是“恶语,批评的话”的意思,“선플”是“善言,表扬的话”。
(2008.11.25 10:18)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5929
[常烟琳 changyanlin*]
常老师 [1]
wo******
2011-06-28 12:44
[완료]
15
5928
[初chu]
广播节目 [1]
je*******
2011-06-28 12:38
[완료]
9
5927
香港和台湾的电影 [1]
ar******
2011-06-28 11:35
[완료]
10
5926
老师好! [1]
da******
2011-06-27 23:30
[완료]
12
5925
今天^0^ [1]
go****
2011-06-27 22:01
[완료]
12
5924
[初chu]
老师我有问题! [1]
jg****
2011-06-27 18:41
[완료]
17
5923
中国古装剧 [1]
ar******
2011-06-27 16:21
[완료]
22
5922
laoshi- kan yi xia ba. [1]
ma**********
2011-06-27 14:45
[완료]
3794
5921
[初chu]
懒汉的最后 [1]
je*******
2011-06-27 13:07
[완료]
12
5920
老师, 我听错了.嘿嘿...... [1]
yu*****
2011-06-27 11:53
[완료]
12
5919
[常烟琳 changyanlin*]
번역질문 [1]
cg***
2011-06-27 07:57
[완료]
2836
5918
我有问题~ [1]
dr*****
2011-06-26 21:59
[완료]
4398
5917
老师好~ [2]
da******
2011-06-26 15:31
[완료]
17
5916
老师好~ [1]
da******
2011-06-26 15:17
[완료]
16
5915
老师^0^ [1]
go****
2011-06-26 10:22
[완료]
9
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶