로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,问一下。
작성자 :
yamche11
작성일 :
2008/11/24
조회수 :
11570
我们上次学的
网络有关的课。我想知道这样的词汇
中文怎么说。
1、在此处加上“和/与/跟”,因为“和/于/跟……有关”是常用的说法。
2、加上“用”,变成“用中文”相当于韩语里的“중국어로 ”。
莫个人
在网上写了自己的想法。别人看他的文章后
下面写自己的意见或看法。这
就
怎样说的?
1、应该是“某个人”,注意“某”和“莫”的拼音和字形,有些相近。
2、加上“在”,“在下面”介词短语表示地点。
3、把“就”改为“是”。
还有这样写得有坏话和好话
,这个
各
中文怎么说? 老师可能懂韩文吧?有时候我不明白您说
韩国话。
1、改为“还有在这种情况下,有好话和坏话”。
2、“各”改为“分别”,这句话完整来说是“这个分别用中文怎么说”
3、加上“的”,把宾语名词化了,变为“您说的韩国话”。
我问的是韩文相当于“댓글, 악플, 선플“
老师怎么回韩国话的
?是学习的吗?^^
改为“老师是怎么会说韩国话的/老师是怎么懂韩国语的”。
老师当然是学的韩国语,但是没有您说的汉语好,所以您听不懂ㅠㅠ,但是我会继续努力的^^您在课文中提到的“댓글”是“留言”的意思,“악플”是“恶语,批评的话”的意思,“선플”是“善言,表扬的话”。
(2008.11.25 10:18)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16643
老师! [1]
su*****
2016-11-11 14:04
[완료]
5
16642
[赵娟 zhaojuan*]
我看不懂这个的意思. [1]
me******
2016-11-11 10:15
[완료]
4023
16641
请帮我看一下 [1]
dm*******
2016-11-11 01:39
[완료]
10
16640
[赵娟 zhaojuan*]
请帮我看看 [1]
sm****
2016-11-10 22:27
[완료]
14
16639
[刘亚 liuya]
laoshi [1]
db******
2016-11-10 22:18
[완료]
11
16638
[刘亚 liuya]
20161110 [1]
co**********
2016-11-10 15:08
[완료]
8
16637
您好,老师。 [1]
oh*****
2016-11-10 14:19
[완료]
12
16636
[初chu]
北漂,吐槽 [1]
md****
2016-11-10 11:08
[완료]
11
16635
[初chu]
^^* [1]
ba****
2016-11-10 10:22
[완료]
21
16634
[赵娟 zhaojuan*]
有问题 [1]
sm****
2016-11-10 09:35
[완료]
25
16633
[李令娣 lilingdi*]
설명해주세요. [1]
ch******
2016-11-10 08:55
[완료]
9
16632
老师! [1]
su*****
2016-11-09 23:30
[완료]
7
16631
[刘亚 liuya]
~ [1]
db******
2016-11-09 22:14
[완료]
9
16630
我得休息。 [1]
ch****
2016-11-09 22:05
[완료]
14
16629
老师你舒服吗? [1]
ch****
2016-11-09 21:59
[완료]
18
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶