MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,问一下。
작성자 : yamche11 작성일 : 2008/11/24 조회수 : 10193
我们上次学的    网络有关的课。我想知道这样的词汇    中文怎么说。
1、在此处加上“和/与/跟”,因为“和/于/跟……有关”是常用的说法。
2、加上“用”,变成“用中文”相当于韩语里的“중국어로 ”。

莫个人在网上写了自己的想法。别人看他的文章后 下面写自己的意见或看法。这怎样说的?
1、应该是“某个人”,注意“某”和“莫”的拼音和字形,有些相近。
2、加上“在”,“在下面”介词短语表示地点。
3、把“就”改为“是”。

还有这样写得有坏话和好话,这个中文怎么说? 老师可能懂韩文吧?有时候我不明白您说 韩国话。
1、改为“还有在这种情况下,有好话和坏话”。
2、“各”改为“分别”,这句话完整来说是“这个分别用中文怎么说”
3、加上“的”,把宾语名词化了,变为“您说的韩国话”。

我问的是韩文相当于“댓글, 악플, 선플“ 老师怎么回韩国话的?是学习的吗?^^
改为“老师是怎么会说韩国话的/老师是怎么懂韩国语的”。
 


老师当然是学的韩国语,但是没有您说的汉语好,所以您听不懂ㅠㅠ,但是我会继续努力的^^您在课文中提到的“댓글”是“留言”的意思,“악플”是“恶语,批评的话”的意思,“선플”是“善言,表扬的话”。 (2008.11.25 10:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17759   [汤双双 tangshuangshuang*] 又vs.再//或者 [1] gu******** 2017-12-10 09:46 [완료] 9
17758   [孙丽丽 sunlili] 烈日灼心-犯人指供的台词 [1] se** 2017-12-08 17:46 [완료] 8
17757   第四个 [1] eo******* 2017-12-07 23:09 [완료] 13
17756   [赵娟 zhaojuan*] 中文日记 [1] cu******* 2017-12-07 21:04 [완료] 5422
17755   [刘亚 liuya] 안녕하세요 [2] mk*** 2017-12-07 18:28 [완료] 12
17754   [刘亚 liuya] 老师~ 我有一个提议 [1] dp******* 2017-12-07 16:27 [완료] 17
17753   老师早上好。 [1] tp****** 2017-12-07 10:52 [완료] 5184
17752   第三个 [1] eo******* 2017-12-06 22:45 [완료] 12
17751   [赵娟 zhaojuan*] 수업시간에 같이 읽고 해석해보고싶어요 [1] si********** 2017-12-06 21:02 [완료] 8
17750   [李双萍 lishuangping] 妈妈是世界上最伟大的女人。 [1] vi******* 2017-12-06 19:00 [완료] 4
17749   [汤双双 tangshuangshuang*] 几个问题 [1] gu******** 2017-12-06 15:30 [완료] 13
17748   [孙丽丽 sunlili] 烈日灼心中的台词 讨论吧 [2] se** 2017-12-06 14:12 [완료] 6
17747   最近工作太忙了 不好意思没上课 [1] my******* 2017-12-06 01:20 [완료] 5
17746   第二个 [1] eo******* 2017-12-05 21:24 [완료] 9
17745   [汤双双 tangshuangshuang*] 不让雨淋倒你 [1] gu******** 2017-12-05 20:38 [완료] 6
  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶