|
|
|
작성자 : |
mailin |
작성일 : |
2010/07/22 |
조회수 : |
3889 |
我在中国留学的时候
我最难过的是介绍我的名字
因为我的韩国名字里的汉字是古代的汉字
我在说明时 对方大部分都不太明白
当时我看了卡通 卡通里的女主角儿的名字就是美琳
所以我借了他的名字来当成我的中国名字了 哈哈
把他的名字
还有我今天说的韩国春节时玩的游戏的名字是
翻板子游戏 我查词典了
但是我不知道中国的是否也是这样玩儿的
用4条板子一起扔
然后看地下板子的模样来决定结果
但我不太了解 不知道怎么说明
今天跟你学有意思了 谢谢老师
很有意思 |
|
|
|
|
|
你好,美琳,你很聪明,给自己取了这么好听的一个中文名字,呵呵。我也查了“翻板子游戏”,听说可以很多人一块儿玩,很有意思。但是中国人玩的骰子,和翻板子游戏不一样,其实我也不会玩儿骰子,所以不知道应该怎么介绍,骰子是用来赌博的。 (2010.07.23 12:37)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
12439 |
|
[常烟琳 changyanlin*] Chang laoshi wo yao qing jia! [1] |
pa***** |
2014-06-16 21:05 |
[완료]
|
10 |
|
12438 |
|
[赵娟 zhaojuan*] awd [1] |
wi***** |
2014-06-16 20:59 |
[완료]
|
5149 |
|
12437 |
|
老师~ [2] |
da********* |
2014-06-16 17:38 |
[완료]
|
7 |
|
12436 |
|
선생님,, [1] |
cg*** |
2014-06-16 16:49 |
[완료]
|
7 |
|
12435 |
|
[刘亚 liuya] 华侨和华人 [1] |
we***** |
2014-06-16 14:34 |
[완료]
|
7 |
|
12434 |
|
[初chu] 老师,对不起 [1] |
sa***** |
2014-06-16 13:34 |
[완료]
|
21 |
|
12433 |
|
qing wen yi xia [1] |
zm***** |
2014-06-16 13:01 |
[완료]
|
4 |
|
12432 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-06-16 09:58 |
[완료]
|
10 |
|
12431 |
|
老师~ [2] |
la****** |
2014-06-16 02:55 |
[완료]
|
14 |
|
12430 |
|
[赵娟 zhaojuan*] wda [1] |
wi***** |
2014-06-13 20:58 |
[완료]
|
4925 |
|
12429 |
|
老师~ [1] |
da********* |
2014-06-13 11:29 |
[완료]
|
15 |
|
12428 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-06-13 10:41 |
[완료]
|
9 |
|
12427 |
|
看不懂的句子 [1] |
ah**** |
2014-06-13 02:08 |
[완료]
|
13 |
|
12426 |
|
国籍 [3] |
ju****** |
2014-06-12 22:35 |
[완료]
|
17 |
|
12425 |
|
[赵娟 zhaojuan*] sad to sad [1] |
wi***** |
2014-06-12 21:05 |
[완료]
|
3415 |
|
|
| |
|
|