|
|
 |
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/11/11 |
조회수 : |
16128 |
老师好! 今天是光棍儿节, 在韩国 "빼빼로day". 但是我吃早饭以后, 一直做作业. ㅋㅋ 叫 我有几个疑问. 上个星期五的内容中45页的会话部分, 老师和我一起练习了吧. 我们想像我去东北师范大学.
老师问我 "现在在中国生活中yongdao(?)的话都会吗?" 那时候我想回答 "거의 할 수 있다", 但是我不知道怎么说. 用到 我知道거의是差不多 , 할 수 있다是会 . 我觉得"差不多会"有点不自然; 最好的是什么? 的意思 的意思 1、在汉语里,我们常说“……是……的意思。”
2、最好的表达方式是“大部分都会”,因为“거의”也有“大部分”的意思。
还有想知道"跟", "和"的差异. 我跟他是朋友 我和他是朋友都可以吗?
“我跟他是朋友” 和 “我和他是朋友”都可以,意思是一样的。
"跟", "和"在做连词的时候,它们的意思和用法是一样的。
在韩国的"좋은 하루 되세요" 汉语怎么说?
"좋은 하루 되세요"的汉语意思是“祝您有一个快乐的一天”。
|
|
|
|
|
 |
许小姐的写作水平很好,只是有几个小的问题,值得表扬,所以你不用担心,你来中国生活是没有问题的。今天是光棍儿节,光棍儿节就是要自己过,就是要一个人来享受孤单,许小姐应该珍惜光棍儿节,因为它们会越来越少~ㅋㅋㅋ (2008.11.11 15:05)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
2780 |
|
老师! [2] |
ym******** |
2010-04-15 07:54 |
[완료]
|
26 |
|
2779 |
|
顶一个 [2] |
bl**** |
2010-04-14 23:42 |
[완료]
|
14 |
|
2778 |
|
수업연기, [1] |
f0*** |
2010-04-14 22:11 |
[완료]
|
7218 |
|
2777 |
|
[初chu] 老师! [1] |
hs******* |
2010-04-14 21:42 |
[완료]
|
11 |
|
2776 |
|
老师, 我的作文. [1] |
lh**** |
2010-04-14 21:16 |
[완료]
|
21 |
|
2775 |
|
[初chu] ^^ [1] |
be****** |
2010-04-14 20:08 |
[완료]
|
13 |
|
2774 |
|
作业 [1] |
dh********* |
2010-04-14 18:42 |
[완료]
|
8 |
|
2773 |
|
질문이요`~ [1] |
gh***** |
2010-04-14 18:32 |
[완료]
|
7 |
|
2772 |
|
老师。 [1] |
ja******* |
2010-04-14 18:23 |
[완료]
|
7 |
|
2771 |
|
# [1] |
su***** |
2010-04-14 18:02 |
[완료]
|
9 |
|
2770 |
|
老师好! [1] |
83******* |
2010-04-14 17:08 |
[완료]
|
12 |
|
2769 |
|
老师 [1] |
ee***** |
2010-04-14 16:02 |
[완료]
|
23 |
|
2768 |
|
선생님, 니 하오ㅋㅋ [1] |
ho****** |
2010-04-14 15:49 |
[완료]
|
10 |
|
2767 |
|
我的腿差不多好了. [1] |
ch***** |
2010-04-14 15:11 |
[완료]
|
11 |
|
2766 |
|
曲平老师 [1] |
hy****** |
2010-04-14 13:22 |
[완료]
|
15 |
|
|
| |
|
|