MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 7649

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1144   温老师~不好意思!才写了文章。 [1] ma****** 2009-07-13 22:19 [완료] 7359
1143   老师!学习延长完了。哈哈 [1] sm****** 2009-07-13 17:56 [완료] 6332
1142   温妮老师~~~! [1] js***** 2009-07-13 17:46 [완료] 7631
1141   老师,中午好! [1] kn**** 2009-07-13 15:57 [완료] 7952
1140   王恒老师! [1] id***** 2009-07-13 14:13 [완료] 6643
1139   老师好! [1] gi****** 2009-07-13 00:28 [완료] 8291
1138   jiangweiwei 老师 [1] yj****** 2009-07-13 00:28 [완료] 39
1137   [徐小存]0712 [1] me***** 2009-07-12 14:02 [완료] 26
1136   祝您生日快乐♡ [1] as***** 2009-07-11 21:17 [완료] 10284
1135   老师~ [1] vv*** 2009-07-11 17:48 [완료] 25
1134   老师! [1] vv*** 2009-07-11 17:45 [완료] 19
1133   金老师~ [1] go***** 2009-07-11 07:31 [완료] 21
1132   我的故乡。 [1] qo***** 2009-07-10 23:55 [완료] 6001
1131   温老师 [3] go**** 2009-07-10 15:19 [완료] 34
1130   昨天~ [1] pp****** 2009-07-10 13:27 [완료] 10123
  1241  1242  1243  1244  1245  1246  1247  1248  1249  1250  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶