MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 9342

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3458   老师~~终于写了... 呵呵呵.^^* [1] je******* 2010-06-15 14:28 [완료] 5111
3457   老师我才知道了。 [1] he**** 2010-06-15 12:47 [완료] 16
3456   老师~我找到了 哈哈哈 [1] kj***** 2010-06-15 11:52 [완료] 22
3455   请改一下我的文章 [1] wo******* 2010-06-15 09:55 [완료] 7
3454   老师~! [1] ra******* 2010-06-15 09:32 [완료] 17
3453   老师 你好 [1] jk**** 2010-06-15 09:01 [완료] 8
3452   请说明终身教育的必要性。 [1] me****** 2010-06-15 01:42 [완료] 11
3451   [初chu] 老师 [1] gr** 2010-06-15 01:15 [완료] 10
3450   尹沛文老师~ [1] ks***** 2010-06-14 23:37 [완료] 11
3449   晚安~ 赵老师~ [2] sh****** 2010-06-14 23:07 [완료] 12
3448   감사합니다. [1] wh******** 2010-06-14 22:51 [완료] 4594
3447   老师好! [1] lo**** 2010-06-14 22:36 [완료] 11
3446   端午节 [1] dr***** 2010-06-14 22:18 [완료] 5832
3445   谢谢老师! [1] lo**** 2010-06-14 22:17 [완료] 12
3444   老师~ [1] ji******* 2010-06-14 21:15 [완료] 8
  1091  1092  1093  1094  1095  1096  1097  1098  1099  1100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶