로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
14805
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
6290
你好~ [1]
je*******
2011-08-18 21:04
[완료]
15
6289
老师~ [1]
yb*****
2011-08-18 20:57
[완료]
7
6288
zui hou nairong [2]
pr*****
2011-08-18 18:00
[완료]
18
6287
재수강 궁금증 [1]
su*******
2011-08-18 16:18
[완료]
9
6286
laoshi~~^^ [1]
pr*****
2011-08-18 15:39
[완료]
15
6285
번역해주세요. [9]
ch******
2011-08-18 14:31
[진행]
23
6284
老师~ [1]
da******
2011-08-18 01:03
[완료]
14
6283
积分 [1]
dr*****
2011-08-18 01:01
[완료]
7292
6282
赵娟老师~~ [1]
do********
2011-08-18 00:13
[완료]
16
6281
中国的菜 [2]
zp******
2011-08-17 22:51
[완료]
8248
6280
我造个作文 [1]
oh*******
2011-08-17 22:19
[완료]
9
6279
老师,我造了句子~ [1]
yb*****
2011-08-17 21:16
[완료]
5
6278
在杭州 [1]
tl***
2011-08-17 17:45
[완료]
5327
6277
请修改 [1]
sh******
2011-08-17 17:23
[완료]
11
6276
老师! 我有几个问题 [1]
ch*******
2011-08-17 17:12
[완료]
12
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶